13365
Little Falls, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Look at other dictionaries:

  • 13365 Tenzinyama — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Tenzinyama symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = T. Okuni discovery site = Nanyo discovered = October 26, 1998 designations = yes mp name =… …   Wikipedia

  • БРОКЕРЫ ВЕКСЕЛЬНЫЕ — посредники в сделках по учету и переучету векселей …   Юридический словарь

  • Фондовая Биржа — См. Биржа фондовая Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Фролов Николай Григорьевич — Фролов (Николай Григорьевич, 1812 1855) географ; в 1819 г. был принят в пажеский корпус, откуда в 1830 г. выпущен прапорщиком в лейб гвардии Семеновский полк; в 1834 году, чувствуя влечение к научным занятиям, вышел в отставку и отправился в… …   Биографический словарь

  • глицерофосфат — эфир глицерина и фосфорной кислоты, являющийся промежуточным продуктом обмена жиров и углеводов; кальциевая соль Г. применяется в качестве лекарственного средства …   Большой медицинский словарь

  • Babble — Bab ble, n. 1. Idle talk; senseless prattle; gabble; twaddle. This is mere moral babble. Milton. [1913 Webster] 2. Inarticulate speech; constant or confused murmur. [1913 Webster] The babble of our young children. Darwin. [1913 Webster] The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • corn oil — noun Date: 1879 a yellow fatty oil obtained from the germ of Indian corn kernels and used chiefly as salad oil, in soft soap, and in margarine …   New Collegiate Dictionary

  • Броглио-Ревель, князь Гавриил Евстафьевич (Альфонс Габриэль Октав) де — французский эмигрант. Кадет 1 кадет. корп. 9.12.1798, выпущен прапорщиком в л. гв. Семеновский полк 8.11.1804, участник войн 1805 1814 (Аустерлиц, Фридланд ранен пулею в ногу, Бородино, Тарутино и Малый Ярославец, Люцен, Бауцен, Кульм, Лейпциг и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • 乞窮儉相 — (乞窮儉相, 乞穷俭相) 乞丐似的寒酸相。 元 鄭廷玉 《金鳳釵》第二摺: “你道我乞窮儉相命分薄。” …   Большая китайская энциклопедия

  • GORGE — s. f. La partie antérieure du cou. Il a la gorge enflée. Se couper la gorge avec un rasoir. Tenir quelqu un à la gorge, lui serrer la gorge, le prendre à la gorge. Mettre, tenir le pied sur la gorge à quelqu un. Mettre à quelqu un le pistolet sur …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”