12832
Granville, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Look at other dictionaries:

  • АДЪЮНКТУРА — одна из основных форм подготовки научных и научно педагогических кадров в вузах и научно исследовательских учреждениях Вооруженных Сил и МВД. Аналогична аспирантуре в гражданских вузах. Окончившие А. и защитившие диссертацию получают ученую… …   Юридический словарь

  • Таможенный Склад — См. Склад таможенный Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Трутнев Иван Петрович — Трутнев (Иван Петрович) живописец жанрист, родился в 1827 г., с 1848 1851 г. учился в Строгановской рисовальной школе, в Москве, а после того в Императорской Академии Художеств. В бытность свою ее учеником был награжден от нее серебряными и малой …   Биографический словарь

  • гипоконул — (hypoconulus; гипо + лат. conulus, уменьшительное от conus, греч. konos конус) бугорок на дистальной поверхности верхних коренных зубов человека …   Большой медицинский словарь

  • Auxiliaries — Auxiliary Aux*il ia*ry, n.; pl. {Auxiliaries}. 1. A helper; an assistant; a confederate in some action or enterprise. [1913 Webster] 2. (Mil.) pl. Foreign troops in the service of a nation at war; (rarely in sing.), a member of the allied or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • conservatory — noun (plural ries) Date: 1664 1. a greenhouse for growing or displaying plants 2. [Italian conservatorio home for foundlings, music school, from Latin conservare] a school specializing in one of the fine arts < a music conservatory > …   New Collegiate Dictionary

  • Бострем, Иван Федорович — вице адмирал, род в 1857 г.; по окончании Морского училища в 1878 г. произведен в гардемарины, совершил плавание в Северную Америку на пароходе "Цимбрия". В 1880 г. окончил курс минного класса; в 1882 1885 гг. находился в кругосветном… …   Большая биографическая энциклопедия

  • 九牛一毛 — 九條牛身上的一根毛, 比喻極其微小, 微不足道。 語出 漢 司馬遷 《報任少卿書》: “假令僕伏法受誅, 若九牛亡一毛, 與螻蟻何以異?” 唐 王維 《與魏居士書》: “然才不出眾, 德在人下, 存亡去就, 如九牛一毛耳。” 宋 文天祥 《移司即事》詩: “寄書癡兒了家事, 九牛一毛亦云小。” 清 張岱 《陶庵夢憶‧三世藏書》: “我 明 中秘書, 不可勝計, 即《永樂大典》一書, 亦堆積數庫焉。 餘書直九牛一毛耳, 何足數哉!” 夏衍 《兩個座談會書面回答》: “現在的電影市場,… …   Большая китайская энциклопедия

  • GALANTIN — s. m. Homme ridiculement galant auprès des femmes. Il fait le galant, et n est qu un galantin. Il est familier …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • FLAMME — n. f. Lumière ascendante et mobile qui se dégage d’une matière qui brûle. Ce feu ne fait point de flamme. Un corps qui brûle sans donner de flamme. Passer quelque chose par la flamme. La flamme tend toujours à s’élever. Il fut dévoré par les… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”