10932
Howells, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Look at other dictionaries:

  • 10932 Rebentrost — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Rebentrost symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = discovery site = discovered = , designations = yes mp name = 10932 alt names = 1998 DL1 mp… …   Wikipedia

  • Протокол Административный — официальный акт о нарушении общественного порядка или закона. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Роллер Андреас-Леонгард — Роллер (Андреас Леонгард Roller прозывавшийся в России Андреем Ивановичем Р.) живописец перспективных видов и театральных декораций, сын театрального механика, родился в Регенсбурге (1805 1891). Пяти лет от роду переселился со своими родителями в …   Биографический словарь

  • гастротомия — (gastrotomia; гастро + греч. tome разрез, рассечение) хирургическая операция вскрытия полости желудка …   Большой медицинский словарь

  • Ash-oven — Ash furnace Ash fur nace, Ash oven Ash ov en, n. A furnace or oven for fritting materials for glass making. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • WPB — Coast Guard patrol boat …   Military dictionary

  • -cidal — adjective combining form Etymology: Late Latin cidalis, from Latin cida killing ; having power to kill < insecticidal > …   New Collegiate Dictionary

  • Бирюков, Серафим Кириллович — (09.09.1913 04.05.1992) летчик бомбардировщик, Герой Советского Союза (1942), генерал лейтенант авиации. Участник советско финляндской войны. С началом Великой Отечественной войны на фронте. Воевал в составе 42 апдд, был зам. командира полка. К… …   Большая биографическая энциклопедия

  • 串門 — (串門, 串门) 串門子。 周立波 《暴風驟雨》第一部一: “咱們是一回生, 二回熟了, 回頭一定來串門吧。” 楊沫 《青春之歌》第一部第二九章: “六點多鐘一定有些同學到 李槐英 和其他同學屋裏串門玩, 約着一起去看電影。” 袁靜 《伏虎記》第一回: “每天晚上, 經常有三三兩兩‘親戚朋友’來他家‘串門’, ‘嘮嗑兒’。” …   Большая китайская энциклопедия

  • ESCOMPTE — s. m. Remise faite au payeur par celui qui reçoit un payement avant l échéance, ou avant le terme fixé par les usages du commerce. Il a pris tant pour l escompte. L escompte est aisé à faire, à calculer. Nous en ferons l escompte. Il aura tant d… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”