77434
Eagle Lake, Tx (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Look at other dictionaries:

  • БРАНДКУГЕЛЬ — (от нем. Brand пожар и Kugel ядро) зажигательный снаряд гладкоствольной артиллерии. Изобретен в 18 в. в Саксонии …   Большой Энциклопедический словарь

  • Gross receipts — Gross Gross, a. [Compar. {Grosser}; superl. {Grossest}.] [F. gros, L. grossus, perh. fr. L. crassus thick, dense, fat, E. crass, cf. Skr. grathita tied together, wound up, hardened. Cf. {Engross}, {Grocer}, {Grogram}.] 1. Great; large; bulky;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Godwin Austen — geographical name see K2 …   New Collegiate Dictionary

  • Маломыслов, Аверкий — сотр. журн. "Расск. забавн. басен" 1781. {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • 喪德 — (喪德, 丧德) 1.喪失德行。 《書‧旅獒》: “玩人喪德。” 《北齊書‧楊愔傳》: “自 天保 五年已後, 一人喪德, 維持匡救, 實有賴焉。” 2.缺德。 吳組緗 《山洪》三四: “不能斷了人家香火喂。 總不能做那個喪德的事喂。” …   Большая китайская энциклопедия

  • Гама Васко да — Гама (da Gama), Васко да Гама (1469, Синиш, Португалия, 24.12.1524, Кочин, Индия), португальский мореплаватель, завершивший поиски морского пути из Европы в Индию. Ко времени экспедиции Г. португальцами был уже проделан морской путь вдоль… …   Большая советская энциклопедия

  • McGregor, Minnesota —   City   Location of McG …   Wikipedia

  • Паромьян Акоп — (1840 91) армянский сатирик, уроженец Адрианополя. В своих произведениях Народные герои (ряд остроумных характеристик различных деятелей), По константинопольским кварталам , Многоуважаемые попрошайки (изображается литературная и научная богема),… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • чувстви́тельно — нареч. к чувствительный (во 2 и 5 знач.). Бурсак содрогнулся, и холод чувствительно пробежал по всем его жилам. Гоголь, Вий. [Клавдий:] Если он так чувствительно любит, я не хочу мешать его счастью. А. Н. Толстой, Насильники. ◊ чувствительно… …   Малый академический словарь

  • Andrews (Florida) — Andrews Lage im County und in Florida …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”