50338


50338
Des Moines, Ia (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Look at other dictionaries:

  • ФИЛОЛОГИЯ — (от фил... и греческого logos слово, буквально любовь к слову), область знания (языкознание, литературоведение, текстология, источниковедение, палеография и др.), изучающая письменные тексты и на основе их содержательного, языкового и… …   Современная энциклопедия

  • АКТИНИДИЯ — род лиан семейства актинидиевых, плодовая культура. Ок. 40 видов, в Азии. Выращивают в основном актинидию коломикту (амурский крыжовник). Из съедобных плодов (много витамина C) варенье, изюм . Актинидия острозубчатая декоративное растение …   Большой Энциклопедический словарь

  • холангия гастритная — (устар.) см. Холангит гастрогенный …   Большой медицинский словарь

  • холодок — спаржа , кубанск. (РФВ 68, 405). Неясно. От холод? …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • disa — n. any orchid of the genus {Disa}, a genus of beautiful orchids with dark green leaves and usually hooded flowers; they are much prized as emblematic flowers in their native regions. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • recordation — noun Date: circa 1812 the action or process of recording …   New Collegiate Dictionary

  • Калмыков, Александр — воспит. И. А. Худ. 1787 г., живописец в Москве, работавший при Николае I. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Anticlea — In Greek mythology, Anticlea, (Ἀντίκλεια), was the daughter of Autolycus and Amphithea, and mother of Odysseus by Laërtes (though some say by Sisyphus). She is also the granddaughter of the trickster god Hermes (who was the father of her father,… …   Wikipedia

  • Касьяновская слободка — на зап. берегу Сахалина, близ Александровского поста, населена отбывшими срок каторги. В 1888 г. дворов 89, жит. 247 …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • поскули́ть — лю, лишь; сов. разг. Скулить некоторое время. Вот скулит человек, удивился хохол. Да разве ж оттого, что ты поскулишь, тебе полегчает? М. Горький, Коновалов …   Малый академический словарь


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.